Hälften av EU-migranterna ser Sverige som sitt hem – SR ljuger!

I en skamligt lögnaktig text i SR (av Agneta Johansson) – under den missvisande rubriken ”EU-migranter vill lära sig svenska” – så redovisas valda utdrag från en rapport som Kommunförbundet Västernorrland skrivit baserat på en rad märkliga och infantila frågor till EU-migranter.

Man utgår i vanlig ordning från vad EU-migranterna tycker, och känner för att svara på frågorna, istället för att utgå från verkligheten.

Själva rapporten får vi inte se. Den läggs inte ut så att allmänheten får insyn i verksamheten och kan kontrollera galenskaperna. Varken kommunförbundet eller organisationen ”Make sense” har någon hemsida eller annan webbpublicering.

SR inleder med:

Att lära sig svenska skulle påverka utsatta EU-medborgarens situation i Umeå, Örnsköldsvik och Sundsvall allra mest. Det visar en EU-rapport.

Red’s kom:
Ovanstående är en ren och skär lögn av SR! Som framgår av SR:s egen text nedan så säger ett oredovisat antal EU-migranter att de vill lära sig svenska. Påståendet att kunskaper i svenska skulle påverka EU-migranternas situation (dessutom ”mest”) är helt taget ur luften och är naturligtvis inget som ett frågeformulär har kommit fram till.

Vi får inte reda på varken hur många EU-migranter som vill lära sig svenska eller av vilken anledning de vill detta (även om man kan förstå att det är för att EU-migranterna avser bosätta sig i Sverige under förhoppning att Sveriges handlingsförlamade politiker fortsätter att försörja dem).

Sedan är det skillnad på att vilja lära sig svenska och att kunna lära sig svenska.

Slutligen: Det är inte en ”EU-rapport”, det är en rapport till EU-organisationen FEAD.

10,7 miljoner kr rakt ut i sjön

I oktober fick Umeå Örnsköldsvik och Sundsvall 10,7 miljoner från EU för att starta mötesplatser för utsatta EU-medborgare på de tre orterna under tre år.

Red’s kom:
Utsatta EU-medborgare” är alltså de politiskt korrektas omskrivning av det politiskt korrekta uttrycket ”EU-migranter” som alltså i sin tur är är en omskrivning av romer, dvs zigenare.

Hur kan Sverige starta ett dylikt projekt för EU-migranter som olagligen befinner sig i Sverige istället för att lagen upprätthålls och de utvisas?

Social inkludering och egenmakt för EU-migranter

Nu har den första rapporten kommit från projektet vars mål är social inkludering och egenmakt för EU-medborgarna.

Red’s kom:
Aldrig någonsin har dylika projekt fungerat för romer. Varken i Sverige eller i andra länder. Men i Sverige vill man inte lära sig av tidigare erfarenheter utan tuffar bekymmerslöst på som vanligt där alla tidigare fel bara upprepas.

Rapport baseras på vad hälften av EU-migranterna tycker

Rapporten bygger på intervjuer med 85 vuxna och 10 barn av de totalt 180 EU-medborgare som uppskattningsvis fanns på de tre orterna i början av 2016.

Red’s kom:
Varför vill man inte ens bemöda sig med att intervjua alla för att få en så rättvisande bild som möjligt… eller är det just vad man inte vill få?

Umeå är EU-migranternas favoritresmål

Flest fanns i Umeå: 120, varav 40 barn.

90 procent av EU-migranterna har barn

Merparten av de 85 vuxna som svarat kommer från Rumänien, och 90 procent är föräldrar.

Red’s kom:
Hur mycket är ”merparten”? När det nu finns en rapport så kan SR väl lika gärna redovisa en exakt siffra över hur många av dessa romer som kommer från Rumänien och hur många som kommer från Bulgarien.

Om man nu ställer en fråga som denna är en naturlig följdfråga hur många barn de har!

Hälften av EU-migranterna ser Sverige som sitt hem

Hälften betraktar Sverige som hemma motiverat med att här kan man äta, sova, arbeta, och här har man möjligheter.

Red’s kom:
Är det vad som definierar ett hem? Kan EU-migranterna inte äta, sova, arbeta och ha möjligheter i något annat land än Sverige?

Hur definierar EU-migranterna då sitt hem i hemlandet? Semesterbostad?

EU-migranterna ser Sverige som sitt hem så länge de blir försörjda. Den dag detta upphör så åker de hem till sitt riktiga hem.

Drygt hälften av EU-migranterna kan läsa OCH skriva, 32 procent kan inte

Bara lite fler än hälften, 55 procent, kan läsa och skriva på sitt förstaspråk.

Red’s kom:
Översättning:
55 procent av EU-migranterna hävdar själva i intervjun att de kan läsa och skriva på Romani Chib (inte på rumänska). Dock finns ingen gradering av denna kunskap vilket gör att en siffra närmare sanningen är att 20 procent av EU-migranterna kan läsa och skriva på sitt eget språk.

Hur svarar man på en fråga som denna om man kan läsa men inte skriva?

32 procent kan inte läsa och skriva alls.

Red’s kom:
13 procent har alltså själva i intervjun sagt att de ligger på någon ospecificerad plats mellan att kunna läsa och skriva på Romani och att inte alls kunna läsa och skriva.

Bara hälften av EU-migranterna känner någon form av oro över sin situation som tiggare

Nära hälften säger att de lider av oro och nedstämdhet, fler kvinnor än män.

Red’s kom:
Jämfört med svenska medborgare så är det alltså en mindre andel EU-migranter som känner sig oroliga och nedstämda?

Varför är denna fråga den enda där SR redovisar skillnad mellan kvinnor och män?

Inte ens hälften har brytt sig om att ta reda på eller minns var man kan söka jobb

Färre än hälften känner till var de kan söka arbete.

Red’s kom:
Färre kvinnor än män?

Detta resultat ska ses i perspektivet att information om hur man söker arbete ständigt går ut till EU-migranterna från olika håll.

Notera att man i denna okunniga undersökning inte ens ställt frågor om vem som sökt vilka jobb och när. Trots att det är en i sammanhanget mer relevant fråga än alla andra frågor som ställts.

Drygt hälften av EU-migranternas barn gick i någon form av skola

Av de tio barn som intervjuats gick sex i skolan.

Red’s kom:
Skola var?

10 barn (av ett femtiotal) till hur många föräldrar?

I huvudsak kvinnor som tigger

De barn som inte går i skolan tas om hand av pappor. Det är i större utsträckning kvinnorna som försörjer familjen genom tiggeri.

Red’s kom:
Detta blir pinsamt uppenbart om man tittar i EU-migranternas läger om dagarna, då det är en klar övervikt på män… som gör ingenting.

Varför ställs dessa frågor?

De här svaren ska hjälpa till för att få lämpligt innehåll på de mötesplatser som nu byggs upp i Sundsvall Örnsköldsvik och Umeå för utsatta EU-medborgare.

Red’s kom:
På vilket sätt ska dessa svar – som vi visste redan innan undersökningen – skapa ett ”lämpligt innehåll” på mötesplatserna?

Vill lära sig svenska, hur man söker jobb (som inte finns) I SVERIGE samt läsa och skriva

Själva vill de lära sig svenska, få hjälp med att söka jobb, och lära sig läsa och skriva, framgår av rapporten.

Red’s kom:
Kort och gott, de vill förbereda sig på att bosätta sig permanent i Sverige, och bli försörjda. Men det framgår inte av rapporten?

* Hur många vill lära sig svenska?
* Hur många vill lära sig söka jobb i Sverige?
* Hur många vill lära sig läsa och skriva och på vilket språk?

EU-migranterna vill ha allt de kan få gratis, så länge det inte finns krav på motprestation

De vill också kunna tvätta kläder, duscha, och få tillgång till internet på mötesplatsen.

Red’s kom:
Behövs det en undersökning för att komma fram till att dessa välfärdsturister vill ha ovanstående?

Dylika faciliteter ingår inte i FEAD-projektet, men vi kan konstatera att man struntar i regelverket. EU-migranterna i Umeå har redan fått tillgång till dusch och tvättmaskiner för sina kläder. Allt gratis, som alltid för denna grupp av välfärdsturister.

Bara 90 procent vill ha det alla vill ha

Närmare 90 procent av de som svarat säger att de skulle behöva tillgång till information rådgivning eller utbildning.

Red’s kom:
Information om vad? Om vilka förmåner de kan få under sin olagliga vistelse i Sverige?
Rådgivning om vad? Sjukdomar och diverse hälsoproblem?
Utbildning i vad, utöver svenska? Korgflätning?

Utbildning får inte ingå i detta FEAD-projekt, men de vänsterextremister som driver projektet lär inte bry sig särskilt mycket om vilka ramar som gäller för att få pengarna.

Vilka är EU-migranternas vanligaste frågor?

De vanligaste frågorna från de utsatta EU-medborgarna rör jobb och bostad.

Red’s kom:
Vi vet alla att den vanligaste frågan är hur de ska få gratis boende, men när det presenteras här av SR så slås denna fråga ihop med ”jobb” utan att redovisa resultatet per fråga.

Frågor om graviditet, abort och hälsoproblem

När det gäller hälsovård rör de flesta frågorna graviditet, abort, infektioner och frågor om medicin för hjärt-kärlsjukdomar eller astma.

Red’s kom:
Ej heller här vill SR redovisa per område, men vi vet att det är ett stort antal graviditeter bland EU-migranterna och att de gärna vill dra nytta av sjukvården i Sverige utan att behöva betala in något till staten och utan att behöva betala någon patientavgift, så som alla vi andra måste göra.

Konstigt att tandvård inte ingick här.

Vem har EGENTLIGEN skrivit rapporten?

Rapporten har givits ut av Kommunförbundet Västernorrlands och Fead – fonden för europeiskt bistånd för dem som har det sämst ställt. Titeln är Social inkludering och egenmakt för utsatta EU-medborgare i Norra Sverige.

FEAD står för ”Fund for European Aid to the Most Deprived”.
Det är inte FEAD som skrivit någon rapport. De bara tar emot rapporter. Rapporterna är ett krav för att få EU-pengar som betalats in av Sverige.

De frågor som ställts är sorgliga, svaren är sorgliga och rapporten är sorglig. Och i tre år ska man ägna sig åt detta meningslösa projekt för EU-migranter i Sverige, i stället för att lägga pengarna på att verkligen förbättra situationen för EU-migranterna i hemlandet.

Projektet går under namnet Make sense.

Red’s kom:
Makes no sense.

SR (Agneta Johansson) skriver också;

EU-migranternas samlingslokal öppnades den 11 april, på ovanvåningen på Öppen gemenskap på Kungsgatan i Umeå. Men än så länge har tillströmningen varit ganska liten.

Linnea Snäll är ”brobyggare” i Umeå

Linnéa Snäll som talar rumänska och jobbar halvtid som brobyggare i projektet tror att fler hittar till lokalen när det härbärge som ligger på Backen stängs om en vecka.

Kläder finns till försäljning för en billig peng, och det finns möjlighet att tvätta kläder och duscha. Det finns även en lekhörna för barnen.

Lena Bolin, projektledare på heltid för projektet ”Make sense”

Projektet som går under namnet Make sense ska pågå i tre år och förutom Linnea Snäll på halvtid finns en projektledare på heltid, Lena Bolin.Klicka här för att gå till artikeln i SR, 2016-05-09
Se även bl a;
EU migranter – Bilder du inte får se i media

För övriga sidor om EU-migranter se innehållsregistret eller använd sökfunktionen här.

Kommentera

E-postadressen publiceras inte. Obligatoriska fält är märkta *